Archive for the ‘Sorrow’ Category

“Mon bhalo nei, mon bhalo nei, mon bhalo nei

Keu ta bojhe na, sokoli gopon, mukhe chhaya nei

Chokh khola, tobu chokh buje achhe, keu ta dekhe ni

Protidin kaate, din kete jaay, ashay ashay ashay ashay ashay ashay…”

Feelin’ blue, feelin’ blue, feelin’ blue

No one knows, all hidden, eyes too

Eyes open, yet closed, no one saw

Days fly, nights fly, hopin’ over hopin’ over hopin’ over hopin’ …

________________________________________________________

Now, this poet made me blue many times. He always had this habit of making his readers blue. He did that again, one last time this morning, when I got the news of his death. I wept one last time, for him.

I hope this is the last time I did it, for him. I hope this is the last time he did it, to me. We are too old for such corny stuff, right? Weeping and all? I know he wouldn’t like it. I wouldn’t like it either. It’s time to grow up. So, this is just once, only once.

“I won’t cry, I won’t cry, no, I won’t shed a tear.”

Our ever-young Bengali poet Sunil Ganguly — more formally Sunil Gangopadhyay if we used his Sanskrit name — is no more. But because I’m writing this blog sitting in New York, ten thousand miles away from Calcutta, Bengal, India where he so suddenly passed away, and I’m writing this blog primarily for an English-speaking audience across the world, I prefer to use his Anglicized last name Ganguly. Sunil Ganguly. Like the way the Western “user-friendly” world forced me to use my Anglicized last name Banerjee, abandoning my Sanskrit last name Bandyopadhyay. In this life in exile (however hard I try to be a part of a global world, pretending this exile really doesn’t matter to me that much and that I’ve really become a universal citizen), there are times when you feel how enormously these musicians and artists and poets and authors and filmmakers and humanists matter to you.

Their departures stun you, shake you to the core. Because they have always been such an important, inseparable part of your own existence. No matter if you’ve ever met them or talked to them. No matter how much physical distance you’ve had with them, with no possibility to meet them or talk to them at all. They have always been with you — as a friend, as a brother, as a sister, as a mentor, as a family member. As if you could always talk to them, had there been an opportunity, about their most recent novel, music CD, or maybe, the rise and fall of the American empire…or even, the place in Calcutta where they have the best Indian Chinese, biryani and spicy fish…and in Sunil’s case, a healthy dose of a mighty-hard drink. (And I thought those drinks could do no harm to his ever-young heart!)

These are people that have always been a part of your identity.

Sunil Ganguly, whom I actually met once and talked twice here in New York at the power-poet-couple Jyotirmoy-Meenakshi Duttas’ place, was one such personality. The persona Sunil Ganguly and the poet Sunil Ganguly have always been a part of my cultural consciousness. From that point of view, he was as close to me as Rabindranath Tagore, Nazrul Islam, Satyajit Ray, Bibhutibhushan Banerjee, Mark Twain, Charles Dickens, Maxim Gorky, Victor Hugo, Shakespeare, Robert Frost, Bob Dylan, Beatles, Bob Marley, Mahashweta Devi, Ritwik Ghatak or Mrinal Sen.

Sunil Ganguly was the big brother who taught me how to fall in love, make love and hurt in love. He taught me how to imagine a woman’s love. He taught me how to write love letters. He taught me how to grow up — loving and hurting, and then loving again. He taught me how to hope…and imagine hope.

This is a milieu of a consciousness that made me the “me” that I am today. This half century-old me. If they were not with me all along, I would not have had this identity, this brain, this belonging to this human, thinking, moving, seeing life.

When they leave my familiar world, one after the other, they also take away a part of “me” forever with them. Their departure is truly like severing with a limb or an organ. It’s excruciatingly painful — physically and emotionally, and it’s extremely difficult to deal with it their post-departure. Especially if you do not go through a major therapy… and rehabilitation. And sitting here ten thousand miles away, there is hardly any rehabilitation. The society of familiar people with familiar, shared emotions, knowledge and values that you need for the rehabilitation is simply absent. Here I write about poet Sunil Ganguly, Tagore, Satyajit Ray, et al., and you know you’re not making your readers cry. You bereave — all by yourself.

Therefore, the tragedy and the pain and trauma associated with that tragedy remains with you forever. It literally debilitates you. You’re now dealing with a lost limb or organ, with nothing to make up for it. Worse, you know this is not the first time it happened to you, and neither would it be the last time.

Tagore died way before my birth. My mother died a painful death when I was a young man in my early twenties causing major, lifelong bereavement. But at least I was back there, in the midst of a supportive society. Satyajit Ray’s death in 1992 and Suchitra Mitra the Tagore singer’s death in January of 2011 touched me, impacted me this way. The news of Sunil Ganguly’s death this morning was a similar jolt…perhaps a bigger jolt because first, he was so forever young…as if he was born in 1974 and not in 1934. Most importantly, deep inside, I never thought Sunil Ganguly could actually die. I never thought he would be old one day, and die.

But he did. This is the first time when he kind of let me down. Well, at least he didn’t lay sick in some nursing home bed with tubes coming out of his nose and arms and legs to keep him alive. No, he would refuse to wear those tubes and artificial ways to sustain “life.” He would refuse to be a part of such artificiality.

Sunil, or Apu?

A Bengali, Indian poet just died in Calcutta — ten thousand miles away from New York where I live. I know in the next day or two, millions of Bengalis from both the West and East sides of the artificial border would pour down on the streets of Bengal to pay their last respect to the ever-young poet. I won’t be there. I was not there when they paid their last respect to Satyajit Ray or Suchitra Mitra. Or, Tagore in 1941. No, I won’t be a part of that million-man march accompanying the poet and his mortal remains to the Hindu crematorium.

But I can only imagine. Sunil Ganguly was one of the major imagination teachers I’ve had. I can imagine.

I’ll show to the world that even though he kind of let me down, I did not let him.

I can still imagine, even in this dreaded exile. I can still hope.

I can still imagine that even in this dreadful, horrific time with the wars and violence and bombing and beating and droning and waterboarding, a beautiful, rain-soaked sun is slowly rising in the Eastern sky.

It don’t matter if you’re in exile or not.

_________________________________________

Jodi nirbasan dao

Ami osthe anguri chhoabo

Ami bishpan kore more jabo

If you send me in exile

I’ll touch my ring to my lips

I’ll take poison and die

Bisanno aloy ei Bangladesh

Nodir shiyore jhuke pora megh

Prantare diganta nirnimesh

E amari sare tin haat bhumi

This Bangladesh in a pale dim light

Clouds hover on river banks

Borderless horizon of bountiful fields

This is indeed my three and a half yards of space

Jodi nirbasan dao

Ami osthe anguri chhoabo

Ami bishpan kore more jabo

If you send me in exile

I’ll touch my ring to my lips

I’ll take poison and die

Dhankhete chap chap rakto

Eikhane jhorechhilo manusher ghaam

Ekhono snaner aage keu keu kore thake nodike pronam

Ekhono nodir buke mochar kholay ghore luthera, pherari

Shohore, bondore eto agni-brishti

Brishtite chikkon tobu ek-ekti aparup bhor

Blood splatters on green paddy fields

Men shed their sweats right here

Even today some bow heads to the river

Before they take a dip, bath

Pirates speed their float boats down the river

Towns and ports with relentless rain of fire

Yet, rain shower emerges one or two indescribable, beautiful dawns

________________________________________________________

Sincerely (and Sadly) Writing,

Partha

Brooklyn, New York

###

To Indira Gandhi
By Sunil Gangopadhyay (1934-2012)
Dear Indira, please don’t visit the Gujarat flood
Sitting by your airplane window
It’s a dangerous game
Angry waters raged and uprooted train tracks
Bridges collapsed, scattered kids near the belly of
dead animals
An old man’s eyeglasses float down the waves
Man found desperate friendship with treetops
These are fragments of the sight – a type of truth
Partial, yet too intense
These partials truths indeed become primary
During these terrible times
Indira, dear girl, you must not forget
Even if you cried out of your cloud castle
It would never resonate with the collective tragedies
down there
Your chapped lips
For how long they did not get streaks of a kiss
Dark, deep fatigue visible under your eyes
Faces bear marks of a dejected loverBut you chose this path yourself
With no more ways to return no more
Indira dearest, please do not fly by North Bengal skies
Or those of Assam,
sitting by your airplane window

It is a dangerous game
Yet I warn you one more time –
You look down and find miles of barrenness
You see rules of nature and ruthless rulelessness
And their great devastation

You see huge currents of new flood waters
As if the cloudy sky lay upon the land, upside down
Interspersed by houses like small islands
Lush green heads of trunkless trees

Seeing the sight of those floods
Some day, Indira, these words might slip off your tongue:
“Oh, how beautiful it is!”

 

###

Still Dreaming…in Bangla.

Never had money. But ever had balloons.

Dr. Seuss, Dr. Seuss, have you any wool?
Yes Sir, yes Sir, three bags full.
One for my jelly, and one for my jam
And one for the Subway Sam who won’t eat no ham.

Do you know what I’m trying to say here? You don’t? Good. Because if you do, you would be as crazy as I am. This is my crazy day. I feel like writing crazy verse. Crazy song. Crazy verse turned into crazy song.

Crazy, crazy, crazy song.

Join me. Together, we can celebrate this crazy day.

In fact, Dr. Seuss inspired me this evening. I owe this entire post to him. And friends who love him and quote him. Dr. Seuss made my day. I’m sure, it made theirs too.

Where did that jam and jelly thing come from? A friend posted on Facebook:

Tan I Am — I ain’t no yam.
If you like Jelly, you’ll LOVE my Jam!
Tan is IN! It’s HIP to be
This Tan if you’ve got a Big Belt Buckle like ME!

Immediately, it inspired me to react with something (well-wishers insist that I do not react) — as if in an electrical chain bulb. The Facebook’er was talking about color and asking us what color were we feeling today? One person said, tan. I felt like I was, like, olive — you know, North Indians sorta wear an olive tinge on their skin? Never heard of it? Good…now you did.

Isn’t that cool?

So, I wrote back (with Dr. Seuss the crazy inspiration in mind):

Olive me — I chuckle
O’ leave me — I buckle
Crazy rhyme or reason
Red ‘n Blue — or treason
Sweet ‘n sour dough
E-motion high or low.

Not bad…eh? Tell me about it! Even my friend who started the what-color-do-you-feel-like today was impressed. And she was so impressed, she pulled out another piece of crazy verse from her third floor attic. Now, that’s super cool!

She wrote:

Olive me. – Why not take Olive me.
Can’t you see, – I’m just Drab without you
Take brown pants, – I want to lose them
Khaki too, – I’ll never use them.
Your good-bye – leaving with Swarthy sighs

How can I – get bronzed now without you?
You took the part- that once was my heart.
So why not – why not take Olive me!
_________________________________________

One fish. two fisher. three fishest. so?

Very, very nice. That verse is nice and crazy. The rhyme is nice and crazy. The rhythm, the beat — that you can easily turn into a crazy song with some serious heat — is nice and crazy. Dr. Seuss is having a field day.
So many rhymes, so many hard-hitting words. So many songs could’ve been with those words. So many rhythms, so many beats. So many starlit nights would make so much treats. One, two, three…and go…two, three, and four. One, two, three, four…you go…two-three-four-five-six. Get it? Now try again.
______________
1, 2, 3
go
2, 3 and 4
then
1, 2, 3, 4
go
2, 3, 4, 5, 6
then
5, 6, 7, 8, 9
ya know
simply super fine!
_________________________
What color are you baby?
What color you in?
Olive, tan or green?
Red or blue — or treason
(Sure ya got a grin — right?
Sure ya got a grin.)
Life is but a dream
They said
But life’s like ice cream
You hold it on and lick it up
When fullest, sexy brim.
_________________________

“The King’s aunt plays cricket, with a squash from the thicket.” Bengali poet of fun Sukumar Ray, father of Satyajit Ray, was perhaps our Dr. Seuss (if not Lewis Carroll).

E-motion high or low. Couldn’t make’em think. They refused to think. Friends punched a blow.

Face, book or slow
You could make it fun
You could wait or run
You could dabble ‘n draw
You could rabble ‘n raw
Idea sin or crazy
Super-clean or hazy
Pick it up and run
Like crazy Seuss had done.
_______________________
“Look at me!
Look at me!
Look at me NOW!
It is fun to have fun
But you have
to know how.”
_______________________
WOW. You just made my day, old man. Thank you.
Or, really, it’s Floccinaucinihilipilification. In fact, it’s more like Supercalifragilisticexpialidocious.
Try it.
___________________________________________________________
Sincerely, Funnily Writing,
Partha
Brookyn, New York
###

Everybody doin’ the same doin’ the same fun. But at least they are trickin’ … at least they got no gun.

Ma Ganga…Save Us from Doom and Destruction.

You could read this as a depressing note. I wouldn’t blame you if you did.

Because this note is about death (yes, again I’m writing about death – as if I can’t let go of it, ever). And death is never fun and writing about death is never fun either. It’s especially depressing if it’s about premature death. It’s about people I knew — so many of them — who died early; and they didn’t have to. They could’ve easily lived, and I could’ve easily been with them for some more years, and I didn’t have to feel so miserable that they didn’t live, and that I didn’t have the simple, ordinary pleasure of a simple, ordinary man to spend time with them and see them growing old, and grow old with some others who I wanted to grow old with.

But this is also a note to let my steam go, as if in a psychological therapy session. If you read it that way, it may not sound nearly as depressing.

In this little note of reflection, I’m trying to find reasons why they had to die so early and why I didn’t get the simple privilege of life to spend a little more time with them. Obviously, as you can see, I am hurting. And I don’t want to hurt so much.

You could call this a philosophical reflection. After all, discussing death is often philosophical. Talking about death with a heavy heart must always have an element of philosophy. An afterthought of dying early, prematurely, when these men and women were in the middle of us…with a full life that there was supposed to be…a life that was taken away from them…and a life that was taken away from us — must be philosophical analysis. If not a scholarly analysis, then at least it’s some emotion-framed rambling that may or may not make sense to others. But for someone like me who cannot simply either forget these deaths or brush them aside as harsh but unavoidable reality — this discussion is important.

Like they say in compassionate, educated discourses, it’s critical to close the chapter. Without closing these chapters, life hurts more and life hurts always. And you can’t hurt incessantly. You must move on. I have hurt incessantly, and I want to move on.

I could’ve titled this note “Why So Many I Knew Left So Early” instead of the title I chose — that would’ve been simpler, more prosaic and less emotional. People always charge me that I charge with emotion too much and it affects them negatively. They tell me I need to be more progressive and objective and less sentimental and old-fashioned. (In fact, they tell me that I should not dwell on the subject of death so much.)

But my dilemma about the title was that if I chose “Why So Many I Knew Left So Early!” as the title, it might have sounded as if I was merely complaining about these deaths. Or, come to think of it, it may have read (without the note of exclamation at the end) as if I was actually narrating the reasons about the deaths with absolutely confirmation that I indeed knew the reasons behind these early deaths. Choosing the title would always be quite difficult for such a note – a note that most people would not want to read more than once and if they read it at all, it would be quick and cursory only because the readers simply could not not avoid the urge to know what I had to say (thank you, brothers and sisters from all over the world).

No-name bloggers like with no pedigree or media or publishing house sponsorship have even more difficulty to choose the title of the blog and its length or format because there is always fear that these global, friendly readers might get turned off by depressing subjects and lengthy discussions, and may not return (and I want you all to return, believe me!).

Crossing Life’s Bridge into Neverland…Perhaps.

Then, I couldn’t simply be disingenuous about what I had to say about these deaths. I neither knew the real reasons they had to leave so early, nor did I mean to complain-only about these untimely deaths. Of course, I knew why they died if you asked me the physical reasons behind them — like, my mother’s ovarian cancer when she was forty-two, or my childhood friend Subroto’s untreated clinical depression and his suicide at the age of forty-six just a few days after his father’s death, my brother in-law Ashim’s death at forty when a drunk driver hit his bicycle on the morning of Holi a few years ago, my big-brother-like maternal uncle Buddha’s death at the age of thirty-five when someone shot him in the head and left his body on his office floor, death of my wife’s most jovial uncle at the age of fifty or so when he had his early-morning breakfast and left for his neighborhood tea shop only to be electrocuted of live wire submerged in waterlogged street, my mother’s closest sister who loved me just like her own child died of meningitis when she was perhaps thirty or so leaving behind three little children, or my mother’s oldest brother Biswanath who out of poverty had a severe, untreated anxiety disorder only to die of a cerebral aneurism when he was in his forties and had to leave four young children behind, etc. I always knew the physical facts behind the deaths. I also saw some of them dying close up — like my mother and my uncle Biswanath; I remember seeing this uncle in his death bed at the Calcutta Medical College hospital emergency ward, breathing his last out of a bunch of tubes.

I could’ve seen them growing old and dying at a mature, normal age. That did not happen.

Or, two of my Scottish classmates Anjan and Nikhil — whom I met through Subroto — died so suddenly when Anjan, then a newly-graduated doctor, fell on the street one fine morning and died of a massive stroke. Nikhil was killed with his whole family — his parents, wife and child — when he was driving back to Calcutta from Delhi and an out-of-control supply truck crushed the entire family to death.

Then I can think of some other deaths that I never thought would affect me at all because they were neither my friends nor relatives; they were only people I knew from a distance. But looking back, they all touched me deeply one way or the other. Like, the death of a young, happy boy Suranjan whom I saw the day before his last, who was playing basketball in our Scottish Church School’s courtyard when a mismanaged, poorly-built chunk of cement that held the basketball basket fell on him and one other kid to kill them instantly. Or, the other young man from Buddha’s alley whose name I cannot remember now — whom I saw acting in an amateur play with Buddha who a phenomenal actor and director, just days before his death; one morning, on his way to work, he fell off an overcrowded no-door Calcutta bus pedestal and got run over by the dilapidated, double-decker bus. He was the only earning member of his large family with a number of unmarried sisters. We were in college at that time and had enough courage and desire to go see the remnants of his body and blood strewn on Beadon Street.

All of it is real. I did not make anything up.

Or, like, when I was five or six years old, a young man Ranjit, I think sixteen or seventeen  years of age, who happened to be the elder brother of a boy I used to play alley football and cricket with, hanged himself to death (or did he take poison?). I was the only child then: my sister wasn’t born yet. My parents were so concerned that the incident next door might hit me hard — they did not let me see the dead body laying on a wooden cot before the funeral procession. I remember I only heard some subdued wailing of Ranjit’s poor mother. Or maybe, I’m only imagining. I was too small. That I think was my very first encounter with untimely, shocking death.

Why did Ranjit kill himself? I don’t know. Maybe, he failed in love? Maybe, he failed in his high school exam and could not find a way out of their poverty; I knew for the fact that they were extremely poor. His younger brother Rabin who played ball with us, I remember, would always be overly cautious that the ball we played with would be lost and then he’d have to come up with the money-share for the lost, thirty-paisa ball. Therefore, every time he bowled in a game of cricket, he would yell, “I’m not responsible if the ball’s lost!”

I still remember that so vividly!

In a few years, when I was a high school student and doing well in my exams and all, I saw Rabin working as a part-time usher at our local, North Calcutta theater halls where my parents would take me for a weekday evening, discount show of Satyajit Ray or Charlie Chaplin.

Rabin never finished school.

Ranjit killed himself. Many years later, Ganesh, another friend from the same North Calcutta alley who set up a small grocery shop in our Calcutta neighborhood to make ends meet, only never to be able to make ends meet, killed himself. On top of their humiliating poverty, he also had to come up with expenses for his old parents’ health care, costs that recently went completely out of control in post-socialism India. I was not in Calcutta when Ganesh died; I was already in the U.S. studying journalism at Columbia University (and already considering myself to be a part of the elite U.S. media). It was incidentally about the same time when Subroto stood in front of a speedy commuter train only to be cut up in half.

Ganesh, Subroto and I played and gossiped together back in those romantic Calcutta days. We could grow old together. That didn’t happen either.

Didn’t I say I must tell these stories to close some chapters?

Help me do it.

Sincerely Writing,

Partha

Brooklyn, New York

###

Yama, our Hindu God of death.

-1-

Have you seen death closely? I have. In fact, I’ve seen death up close too many times.

I have written about death on this blog. I’ve written about my mother’s death in India, when I lived there. I’ve written about my dear uncle Buddha’s death, a few years later, when I was still there. Then, I wrote about my childhood friend Subrato’s death in Calcutta; at that time, after already being in the U.S. for fifteen years, I switched my career from science to humanities, and was studying journalism at Columbia University here in New York.

I wrote about other deaths too — both on this blog and elsewhere. Death is not a new experience for me.

I’ve written about Lord Yama, the God of Death. I’ve talked about him: how he visited us like an unwanted guest — like a distant village uncle who would show his face every now and then, inviting himself to a family that does not want to see him at all. Then, he’d invite himself over and over again, knowing his vulnerable, fearful host family that didn’t know how to say no in his face. He would come, he would stay, and then he would leave whenever he liked.

When you see death so many times, and when you see so many untimely deaths, you stop thinking of death as a rare or special experience; you don’t care about the spirituality aspect of it. Seeing Lord Yama frequently is neither pleasant nor religious. In fact, you pray to your other gods to remove this horrific curse. It’s too traumatic. In fact, after seeing a number of untimely deaths, even the pain doesn’t affect you too much. At that point, you don’t hurt anymore. You desensitize.

Then, there are deaths that still come as a rare and special experience. It brings your soft feelings back. It brings your human senses back. The experience is sad, but wonderful. It touches your soul.

In an immigrant’s life — and I’ve written about how we new immigrants live on two, opposite sides of the world exactly at the same time — many precious experiences bypass and elude you. Leaving your familiar, home country behind, you don’t get to see your nephews or nieces growing up. You don’t get to see them going to middle school and high school, and then to college. You don’t get to see them getting married.

You don’t experience any of the little joys and sorrows of the people that you left behind. You don’t participate in the social and cultural events that were once so near and dear to you. You don’t go to those temples or join in those exciting political rallies anymore. You don’t get to chat with your school buddies anymore; you miss their reunions every single year. You don’t get to eat the Hilsa fish at family gatherings in the monsoon months or play chess, carrom or badminton at fun picnics in early January. You don’t get to see the cricket or football games you once craved to see.

You don’t get to sing with them the songs you so much loved to sing.

And you don’t get to be present at the death bed of someone who loved you so much.

-2-

My wife lost both her parents when we were here in America. She could not be with them when they wanted to see her one last time. She was making the last-minute preparation to fly to Calcutta to see her father; just the night before her departure, news came that he’d passed away. She left the next day, only to be held up by British Airways in London for three days for some strange reasons; they did not or could not make any alternate arrangement for her to reach Calcutta right away. She did not get a chance to see him or perform his last rites at the funeral. It left a permanent scar on her.

The same thing happened when her mother died four years later: she could not arrive on time to see her alive. She passed away quite suddenly. But at least at this time, we made arrangements with those relatives to preserve her body; my wife was able to touch her mother one last time and was able to be a part of the rites at the funeral by the Holy Ganges.

It’s painful and traumatic, but nothing unique for new immigrants like us. At least, unlike many other immigrants who could never return to their home countries because of problems with money or documents, we could fly back and spend a little, precious time with the family. I have seen too many times an immigrant from Bangladesh, Punjab or Pakistan weeping inconsolably with their friends trying to calm them down: they just got news that a parent or a brother or sister died and they could not afford to go back at all. The feeling of helplessness tore them apart.

I know that’s been our fate all along since we decided to migrate out of India. I know I’m going to go through exactly the same experience my wife went through, when time comes to say goodbye to my father. He is now eighty-eight years old, and is not doing well at all. Last week, I got news from my sister that he fell on the floor, hurt his feet badly, and also had a deep cut on his forehead.

I know his time is coming to an end. I know when it’s all over, it’s very likely I won’t be able to be on his side.

Gutubaba loved children.

-3-

When our rabbit died this Sunday at 10 P.M., we were all by his side. This little creature — we called him Gutke or the little brat (rough translation from Bengali) was with us since the tragedies of September Eleventh; he was a rescued bunny. We called him by many other names, such as Gutubaba, Gersh, etc. etc. My sister during her visit from India called him Gutu Kumar. I even gave him a proper name in case we ever decided to send him to a rabbit reform school: the name was Lal Mohan (borrowing the immortal character from Satyajit Ray’s detective stories), even though the little brat never managed to go to school. Ah well, if one decides to remain a lifelong illiterate, what can you do?

The Irish-American lady here in Brooklyn who gave him to us said he was then about a year old back then; therefore, going by her, Gutubaba was about twelve years old when he died; calculating that into human age, he was a very, very old man — of 120.

Now, because most people don’t keep a rabbit for a pet, even here in New York City where almost every other American man and woman have a dog or cat (I once had a bird in Calcutta), they don’t realize how beautiful, happy and loving these rabbits can be. I don’t know about the emotions and intelligence of the typical snow-white rabbits with ruby-red eyes that we used to see back in Calcutta (the ones that never lived long), our Gutubaba was exceptional. Before him, we had another, kind-of pedigree bunny named Chicory, but she only lived for eight years; we loved her too, but never quite formed the bonding we developed with this little street rascal.

When he was young, we had to put up a makeshift wooden door at the bottom of our staircase; still, at every possible and impossible opportunity, he would sneak in and hop up the stairs to go up to the second or even the third floor of our house, and would not ever want to come down. We always had to lure him out of the places he’d hide — mostly from under the bed — by using his favorite cereal, crackers, raisins or grapes. He would always be outside of his cage except for the few times he went back for food or water; and believe it or not, he was almost potty-trained. Well, sort of.

Gutubaba loved children. All our friends — American, Bengali, Indian and all whoever came to our place with their kids — would be amazed to see how friendly he was; in his younger years, he would jump over from the floor onto the couch and sit there for hours, with children and adults alike. He would watch TV with us (sometimes facing away from the TV if it’s a movie that we saw many times before), and listen to Tagore songs with much respect and attention.

The End Came Fast.

Then he got old and slowed down — quite rapidly. He could not move around; we removed the makeshift wooden door from the bottom of the stairwell because he could never go back up. He got arthritis on both front legs, and then he got cataract on his eyes. He gradually stopped eating. Still, he would respond whenever there was smell of freshly made tea because he knew there would be cracker pieces for him, or occasionally, a piece of raisin. The children in our home were extremely attached to him and his love; this brat would lick his favorite children and not stop.

On Sunday, July 15, Gutke breathed his last. We were all present by his side. He started taking very fast breaths, and then he slowed down. He went back to his favorite cage and stayed there one last time. We carefully took him out and lay him on our living room carpet. We rubbed our fingers slowly and softly on his head and his salt-and-pepper fur, and called out his name over and over again. He took a few last sips of water — as if water from the Holy Ganges.

He opened his mouth and took in a few last gasps of air. Then, he stopped breathing.

Gutubaba left us — in peace.

My wife wept inconsolably. She said she had not seen death so up close in her life.

Sincerely Writing,

Partha

Brooklyn, New York

Can You Read Their Faces? I Can!

In fact, it just dawned upon me: I woke up one morning to believe that I was a “Mukhiya” and therefore, I could read faces!

In fact, I was convinced I could do it.

Now, for those who don’t know, Mukhiya is a Hindi word that can have at least two meanings. Mukhiya could mean a village elder in India who is either elected, or assumes the role of, a leader to mitigate disputes or quarrels. Mukhiya has other Indian language synonyms: in Bengali, for example, they’re called Pradhan or Morol. It’s a privileged and respected seat of power. Just like any other seat, many of these men also abuse power.

There is another type of Mukhiya that means face reader. There are places in India — primarily in the countryside — where some people claim that they can study faces of men, women and children (face is “mukh” in Hindi, Bengali or such Sanskrit-descent languages — hence “Mukhiya”), and tell their past and predict their future. According to these people who often wander around from village to village, or village to town looking for clients, it’s a scientific or at least highly credible study, and I’ve heard that some Mukhiyas make good money reading faces, just like many others across the world make good money practicing horoscope, palmistry or astrology. They all call their vocations scientific or at least highly credible.

We shall reserve our opinions as to the veracity of their claim.

About my face-reading though — my new realization that I can do it — doesn’t come from any late-night God-given, supernatural dream. It comes from studying faces carefully all my life. I observe faces. I have always observed faces. I have always loved to do it; in fact, it gives me immense pleasure to do it. And I can tell a lot about the owners of these faces: not their past or future, but rather their present. I have grown this enormous liking to watch and examine faces, and use all my education, experience and analysis to conclude what these faces are up to. It’s possible to do if you put your mind to it. You’ll be surprised how much we can tell together — only if we observe and analyze carefully.

Now, just like any other vocation, this kind-of-strange face-reading vocation also comes with practice. If you’re serious about it, you practice a lot, and you practice with determination. With some good education, a lot of experience and God-given talent to analyze, you can be greatly successful at this vocation too.

How do you practice?

Lifelong Sacrifice the Uncivilized, Old World Way.

Okay, let’s see. Really, you do it over many years, going through the grind of life, one year at a time. You observe people you know, you educate yourself with their behaviors, you grow with them, and you learn some and you learn some more. You experiment with known people, and then you experiment with strangers or semi-strangers.

You keep getting better at it…year after year.

For example, here’s my two cousins. The guy with glasses — nicknamed Bhaiyah — is about my age, lives in South Calcutta, works with the government tram agency, lives with his brothers and sisters (both parents passed away long ago), and takes total care of this severely crippled brother nicknamed Bachchu. The crippled brother — supposedly a victim of cerebral palsy – is lifelong crippled; he is now forty five years old even though he looks perhaps much younger. He is mentally one hundred percent alert, but physically enormously challenged; Bhaiyah voluntarily took the responsibility upon himself to look after his poor brother; without his help, Bachchu could not eat, drink or go to the bathroom. He sits in his favorite wooden chair now installed with a pair of wheels, watches his favorite football or cricket, and greets everybody with a big smile (he cannot speak). Bhaiyah remained a bachelor and gave up all other pleasures of life to devote himself to care for his brother. Without Bhaiyah and my other cousins, poor Bachchu would’ve died long ago.

I learned a heck of lot of stuff reading Bhaiyah and Bachchu’s faces for many years. I know what they’re up to. I know what their minds are up to. I can tell what kind of a personality they are. They gave me a lot of practice on my face reading vocation.

Their Smiles Can Deceive You.

Here are two faces familiar to my longtime blog readers. Bhagirathi and Jamuna are our household help back in our North Calcutta mezzanine apartment; this is where I grew up. I go back to visit this place every time I visit India; I make it a point to stay with my aunt who now lives there, and spend some time with her reminiscing about our past when Ma was alive and well, and the time when she brought me up. This is the apartment where father taught me English, Geography and Math after coming back from his factory job. This is the place where I went through my very difficult adolescent years — riddled with social and political violence, poverty and abuse.

Now, Bhagirathi and Jamuna, it seems, have stayed with us forever even though in reality, they started working for us after Ma passed away. But that itself has been some thirty-five years; therefore, for more than three decades, these two poor women have helped us every single day with cooking and cleaning; after we left for USA, they stayed back with my aunt Sova and helped her with her needs. Bhagirathi — the woman with the red shawl — is the cook and shopping help, and Jamuna helps with washing and cleaning. This is very common in a middle-class Indian household. They become a part of the family, and they share their pains and pleasures with us. They become extremely happy when we visit Calcutta; they would go out of their way to cook and clean for us, and share their life’s stories with us.

For my vocation, I got a lot of practice studying their faces, and connecting the faces with the stories of their impoverished, unfortunate lives. (Their smiles can easily deceive you).

I knew how Bhagirathi and her family became refugees after the bloody partition of Bengal; she lost everything she had in East Pakistan and came to West Bengal with her husband and holding the hand of her handicapped daughter (the daughter is now a grown woman, and could never marry because of the handicap — in India, a handicapped girl is the last thing you want to have especially if you’re poor). She actually fled to India much later; my parents in-law on the other hand left immediately after the 1947 partition when fanatic Muslim rioters butchered my mother in-law’s dad — the old man refused to leave his home and was slaughtered. Anyway, Bhagirathi ever since lived in a slum close to our mezzanine apartment in North Calcutta and worked as domestic maid at three different houses. Every morning at the crack of dawn, she would come knock at the door of my aunt’s and start her chores first by going to the government milk shop with the ration card to pick up the milk for the day.

Jamuna’s story is even more difficult; her village in the tiger-infested Sundarbans delta was wiped out of a flood some thirty years ago. She lost her family farm, whatever little of a straw-thatched roof she had over her head, and her husband was drowned in the flood (or something like it; she wouldn’t want to talk about it much). Jamuna and her three infant daughters came to Calcutta and began living under the staircase of our apartment. One of her daughters was forcibly taken by a man who wanted to marry her, and Jamuna didn’t get to see her one last time before the man and his accomplices took her away. Jamuna was severely depressed and became schizophrenic. She’s gotten better over the years, but the emotional scar is still there; every mention of that daughter brings new tears in her eyes.

Jamuna’s story gave me a lot of practice into my vocation too. I now look at the face of another woman like her, and I can read her face quite easily. I can tell some past, some present, and a future too, if there is one.

I’ve become better and better at it, practicing with real-life case studies. I shall tell you more stories and secrets of my vocation.

I hope you come back.

Sincerely Writing,

Partha

Brooklyn, New York

Note: Please also read my other post on this subject: IMF Just Bought A New India President. Click on this link at http://onefinalblog.wordpress.com/2012/06/18/imf-just-bought-new-india-president/. Thank you for your feedback and share.

_____________

[Please, for those who want to understand the silent, global terror in the name of economic reform and development, watch this short, 2-minute simple cartoon video. http://www.youtube.com/watch?v=j1Qht7Hjm3s]

_____________

India’s one billion people are now going through a massive and catastrophic terrorist attack. On the surface, this attack is bloodless. On the surface, this attack is not even violent. This new terror is silent.

This is a well-organized, pre-planned economic terror attack. And it is going to kill countless people.

You can consider this article as an urgent terror alert: a red alert. I would be happy to answer any questions you may have, and willing to be a part of any debate mainstream media is bypassing. My hope is that you would not overlook this grave scenario unfolding right now.

The newest economic terror unleashed in India and on the Indian people — one billion of them — brings with it terrifying weapons of mass destruction. The new weapons are massive devaluation of the Indian rupee, historic price hike, and forcing harsh, neoliberal economic “reforms.” India now has the world’s steepest and fastest price rises for essential commodities — such as cooking oil and gas, rice, wheat, vegetables and pulses. I’m not even talking about the huge price rise in health care, education, housing and transportation.

Corporate India, Wall Street, IMF and their mouthpiece big media tout these new, harsh, horrific reforms as “necessary for growth.” They have their friends in the Indian government. In fact, India’s queen mother Sonia Gandhi, prime minister Manmohan Singh, and longtime finance minister Pranab Mukherjee who now assumed the position of India’s ceremonial president are all involved in and aware of this neoliberal economic terror, unleashed full-scale by IMF, World Bank and their corporate forces. These forces have now re-colonized India.

Update (September 22): It’s extremely disturbing that India’s media has completely bypassed this extremely important discussion. The only discussion that they were forced to take on was because of West Bengal’s firebrand leader Mamata Banerjee, who pulled out her support for the Manmohan Singh government on the issue of Foreign Direct Investment (FDI): where the government gave away carte blanche rights to Wal-Mart, Mansanto, GE, Coca Cola and such sinister corporations to invade India’s huge retail market, replacing and destroying local economies. Even in this discussion, media’s wrath has been against Mamata Banerjee, and NO substantive discussion of the role of IMF has ever been done.

I have lots at stake in India. My father, sisters, cousins, in-laws, uncles and aunts, nephews and nieces, teachers and students and a large number of friends live there. All my childhood neighbors live there. All of those people who helped me to survive, grow up and prosper live there. My twenty five years of living memory lives there.

This new massive and catastrophic terrorist attack could kill them all. And a direct consequence would be: here in the U.S. where I live now with my little nuclear family could be killed too.

This is a real scenario. This is very real. This is very scary.

I blame the current Indian government. They have failed again to prevent a huge terror attack — just the same way they failed to prevent the 2008 bloody Mumbai terrorism. And many others that happened before and after.

I also blame the International Monetary Fund. I believe IMF with World Bank is responsible behind this new terror.

Stop IMF Terrorism, Now!

How does IMF unleash the economic catastrophe? Here’s a quote from Malaysia’s former prime minister Dr. Mahathir Bin Mohamad, who showed us a way to break away from IMF.

“In the old days you needed to conquer a country with military force, and then you could control that country. Today it’s not necessary at all. You can destabilize a country, make it poor, and then make it request [IMF] help. And [in exchange] for the help that is given, you gain control over the policies of the country, and when you gain control over the policies of a country, effectively you have colonized that country.”

The Mahathir Mohamad quote can be easily applied to India. In the 80′s, Rajiv Gandhi became (or was put in as) the prime minister of India after his mother Indira Gandhi was assassinated — allegedly by a CIA plot. Rajiv Gandhi who had no prior experience in politics, naively and ironically, opened up the floodgates of India’s socialist (and “stagnant”) economy to foreign corporations, and India has ushered in the new era of “reform.” The present prime minister Manmohan Singh was one of the chief architects of that so-called liberalization. This new reform has pulled India out of a so-called stagnation that the country’s elite did not like, made them extremely rich, and created the largest-ever inequality and rich-poor divide in India’s history. India’s corruption and black market have stooped down to an historic abyss.

Through this two-decade-long “reform,” India has succumbed to Western multinationals and directives of IMF and World Bank. India now has one of the highest price rises especially for oil and gas; its currency has devalued from 11 Indian rupees per U.S. dollar to 55 Indian rupees — in just twenty years. Unexplained by media. Accepted by the status quo. There is a cultural shift.

This is the same policy IMF imposed on countries such as Argentina. What is happening in India right now is a stark reminder of what happened in Argentina just a decade or two ago.

In the 1990s Argentina was the poster child for globalization. They followed the IMF and World Bank program. Soon after, their economy and infrastructure were destroyed. Western media did not care. India media did not tell that story either. Now, Greece is going through the same IMF horror. Ireland, Spain and Italy have begun suffering greatly, thanks to the global economic terror and anti-poor austerity measures in the European Union. (Gosh! Why don’t they ever ask the super-rich to do some austerity too?)

The “reform” plan for Argentina then, just like it is for India now, had four steps.

Pathetic Gold Greed.

The first step was capital market liberalization. Its liberalized markets freed capital to flow in and out across borders. But once Argentina’s economy began to wobble, money simply flowed out.

In India, money now leaves the country like crazy. Or, in a more India-like fashion, it simply goes underground: either into Swiss Banks or the country’s biggest-in-human-history black market. Nobody in the government ever discloses the amount of black (unaccounted-for and/or untaxed) money: there is no legal mandate to do that. Corporate media, strangely, never get to the bottom of it. The infamous Bollywood movie industry or India’s rising-star cricket industry with game-gambling — two biggest profit makers — are known to be run by smuggled or mafia money. Then you have India’s largest-in-the-world gold industry: particularly in crisis, black money changes to gold.

Grotesque Gold in India. And the Greed is Growing. India Govt also gave a tax break to gold merchants.

The second step in the IMF-World Bank regimen in Argentina was privatization. Both at the urging of lenders and out of financial necessity, Argentina throughout the nineties sold off the state’s oil, gas, water, and electric companies and the state banks.

Since the fall of the Soviet Empire, India has rapidly succumbed to the hands of globalization pushers; particularly its banking industry has been taken over by foreign banks. Nationalized banks such as State Bank of India have practically dwindled on the verge of collapse; Citibank, HSBC and such others have taken over the entire country’s middle class and their savings. Investing U.S.-style into the globalized stock market — particularly its financial sector with an aspiration to be quickly rich — has backfired on the middle class.

In 1994, at the World Bank’s urging, Argentina partially privatized its social security system, diverting much of it into private accounts. The US-based Center for Economic and Policy Research (CEPR) calculated the revenue loss from this decision alone to be almost equal to the nation’s budget deficit during the period.

For that matter, India never had a social security system. But its nationalized insurance industry has collapsed too at the hands of Metlife, New York Life, now-fallen-from-grace AIG, etc. This is a direct result of never-well-disclosed IMF’s Structural Adjustment Program. I wrote about it in my Outlook India oped a couple of years ago. Click on the link here if you’re interested to read it.

The third prong of the push was “market-based pricing.” In Argentina, the main target of this initiative has been labor, that most inflexible of commodities.

“A major advance was made to eliminate outdated labor contracts,” states the CEPR report, noting approvingly that “labor costs” (i.e., wages) had fallen due to “labor market flexibility induced by the de facto liberalization of the market via increased informality.” Translation: workers who lost unionized jobs were forced into ad hoc arrangements, with far less protection. Here, the report asks the government to decentralize collective bargaining, a move that would reduce union power.

Child labor at Delhi Commonwealth Games. Nobody minds. The game must go on!

A very similar development in the labor sector has happened in India. Labor unions have seen harsh repression, governments and corporations have taken away their precious collective bargaining, and the once-mighty leftist or other pro-worker trade unions have practically died. Indian construction and manufacturing industries have used child labor that international human rights organizations have reported to be the worst-case scenario in the world. Women workers are often the victims of sexual violence and grossly underpaid, even by Indian standards. Worse, work, workers and poverty are now looked-down-upon — just the new trickle-down American way.

Step four of the IMF program was free trade. The loan terms of the two institutions had required Argentina to accept “an open trade policy.” As recession set in, Argentina’s exporters — whose products were effectively priced, via the peg, in US dollars — were forced into a spectacularly unequal competition against Brazilian goods priced in that nation’s devalued currency. Argentina grows a special kind of long-grain rice favored by Brazilians, and yet even as Brazil faced a hunger crisis tons of rice went unsold.

Dying Farmers and Families

India has seen more or less the same. “Free trade” has seen a one-way free trading where multinational corporations such as Monsanto have devastated Indian farmers: they have forced, with collusion from their operatives in the Indian government, permanent seed replacement with their own genetically modified seeds. Indian farmers, forced to take vast loans to keep their farms and produce, have become destitute and the country has recently seen the largest-in-human-history suicides of farmers. Indian farmers have also been forced to sell their traditional trademark products like Basmati rice to multinational corporations. In fact, the age-old name Basmati has been owned by a Texas rice company!

Before 1980, when the World Bank and IMF set out to rearrange the economies of developing nations, nearly all of them adhered to Keynesian or pro-worker, bubble-up, demand-side economy. Following the “import-substitution model”, they built locally owned industry through government investment, behind a protective wall of tariffs and capital controls. In those supposed economic dark ages, spanning roughly from 1960 to 1980, per-capita income grew by 73 percent in Latin America and by 34 percent in Africa.

India also saw an equitable economic system and price control for the essential commodities kept the poor and lower middle class happy and content.

My father didn’t earn much from his factory, but we had no debts.

I came from a poor or lower middle class family in Calcutta and I know for the fact that in spite of the low income of my father who worked in a factory was enough for us. Now, in 2012, with this new economic terror unleashed by IMF and World Bank and their operatives in the Indian government (such as the finance minister who is also, as I said before, the country’s official head of IMF), my poor cousins simply cannot survive with the money they make.

Health care costs are now so high that one of my cousins cannot send her mother to a good-quality private hospital; the poor woman is dying practically untreated at home (update: just this past weekend, she died). A friend whose son was a bright student in school could not go to an expensive private college; his dreams are shattered. Public sector health care and education, along with employment — once strong pillars of India’s somewhat egalitarian economic structure — have been purposefully destroyed. Public transportation is going to see the same fate in the coming days — again, the U.S. neoliberal way.

Sky-high rents and other essential living costs are driving the middle class into major debt; they’re driving the lower middle class into poverty, and the poor into destitution and death. One of my childhood friends in Calcutta killed himself because his parents were both ill and he was overwhelmed with debt because of their medical expenses. He and I played alley cricket and football together.

The newest round of oil price hike and sharp devaluation — under directives from IMF — will bring even more desperation for those people I left back there. A brother in-law recently died when he was only forty; he could not take anymore his lifelong unemployment, hopelessness and embarrassment. The sister he married nearly died too. IMF’s official India director who is also India’s national finance minister (nobody knows!) might want to face these families — on camera. (I want to be present there as the interview moderator.)

All of the above have had direct impact on my home here in the U.S. A failed globalized economy is running amuck worldwide. My family and I keep paying for its impossible price.

I want to live happy here in the U.S. But I can’t.

This new terrorism is ruining my people’s lives. And my life.

Sincerely Writing,

Partha

Brooklyn, New York

Very Sad but Very True!

Satyajit Ray, an agnostic, thought Tagore was like a God.

It took me a long time to decide on the title. I thought about it and thought it over.

I read it once. I read it twice. I paused and read it again. Finally, I decided. This is it. This is the title.

No, I don’t want to make it sound corny. That’s not the purpose. I truly feel that it could be one last time I get to live on the 25th of Baisakh — Tagore’s birthday — which normally falls on the 8th of May. This year, it’s the poet’s one hundred fifty-first birth anniversary. This year, just like any other year, much fanfare is happening in West Bengal and Bangladesh, various Bengali neighborhoods of India, as well as cities across the world wherever there is a community of Bengali people — big or small.

There will be Tagore’s songs. There will be Tagore’s plays. There will be Tagore’s poetry. There will be Tagore’s dances. There will be talks about the poet-philosopher’s poetry and philosophy. More resourceful Bengali communities in places such as Calcutta (Kolkata) and Dhaka and London and Toronto will put out special literary publications to observe the special day. Some will try experimental music — using Tagore’s songs. Some will stage Tagore’s famous plays — Post Office, Land of Cards or Red Oleanders from a new, refreshing point of view. Some will perhaps have an exhibition of Tagore’s paintings.

I know here in New York, a group of Bengali musicians and artists is putting together an audio book of Tagore’s short stories — the Man from Kabul, Return of the Little Boy, the Postmaster — with help from young-generation, college-age Bengali-American boys and girls. Kudos to them.

I have no doubt there’s going to be countless other events, programs and performances all over the world to celebrate this occasion. Especially, Tagore’s 150th birthday was particularly celebratory; it is likely this year many places are perhaps completing their year-long observance with special wrap-up celebrations.

Tagore Dance Drama in U.K.

I could not be a part of any of the numerous gatherings — either in America or Bengal. I am not a part of any of the numerous Bengali clubs, societies and organizations — either in America or Bengal. I do not live in India anymore. I live in a Brooklyn neighborhood where there is a small smattering of immigrants from West Bengal; I know once they had an association that held Durga Puja and therefore, perhaps, Tagore Jubilee as well. But I know the group slowly dwindled, some old inhabitants left this unsung corner of New York City and some others went back to India. In any case, we never hear from them.

There is a large Bangladeshi community within walking distance of where we live in Brooklyn. In fact, working as an immigrant rights activist especially among the South Asians, once I had made an estimate that only this community counted about 30,000 people. It is a large community that has associations from many known and unknown districts of Bangladesh; they frequently host their picnics, street fairs and Eid dinners. But I am not sure if they ever hosted any Tagore birthday celebration. I learned from various friends that most of them came from conservative-Muslim areas in Bangladesh where “Hindu-liberal” Rabindranath Tagore was not such a household name. That is not to say all conservative Muslims are anti-Tagore or anti-Hindu.

In some other West Bengali and Bangladeshi communities in New York and New Jersey, there will be programs and performances. But these days, after working with and for especially the Bangladeshi community, it has dawned to me that inviting someone like me who is not from political Bangladesh is not a priority. After living in New York City for so many years, my family and I have accepted the fact that in spite of our desire to belong with a larger, undivided Bengali diaspora, we are not, in any real sense, part of either a “mainstream immigrant” Bangladesh or West Bengal. (Apologies for using an oxymoron.)

Chances are, we will not know if there were Tagore celebrations in New York or New Jersey where my long, post-9/11 activist experience once had an estimate of some two hundred thousand Bengalis — over eighty percent of whom were from Bangladesh. Practically all the weekend Bengali-language parochial schools and practically all of the two dozens of weekly Bengali-language newspapers and magazines operating and publishing out of New York are Bangladeshi.

The Land of Bengal: a Glorious History of a Thousand Years.

For a long time, my family and I were actively involved with one of the weekend schools where I taught advanced-level Bengali to just-graduated students, and my family members participated in their cultural programs. For a number of years, especially after 9/11, as an important part of my immigrant rights activism, I wrote columns in a number of Bengali weekly newspapers and magazines — Thikana, Ekhon Samoy, Bangalee, Sangbad, Porshee.

With the schools and publications alike, I always did what I always do: educate the community about the difference between culture and kitsch, and speak and write about human rights and justice. When I worked professionally for two immigrant advocacy organizations — one in Jackson Heights, New York City and the other in New Jersey, I also worked with Bangladeshi immigrant families who bore the brunt of a terribly unjust and primitive immigration system here in the U.S. Among other activities, I worked with a few men and women who were in prison for a long time for minor immigration violations; I also worked with some others who were spared from prison detention or deportation because of our work.

I have many friends and acquaintances. I built precious connections with journalists, activists, writers, singers, playwrights and music teachers. I always felt proud to have thought I was a member of the larger immigrant Bengal and immigrant South Asia.

Tagore Festival Toronto

Yet, there is a strange disjunct — an insurmountable wall — between me and my family and the societies both in the Bangladeshi and West Bengali community. West Bengali immigrants do not know us well: we live in a not-affluent area in Brooklyn mostly inhabited by African-Americans, Jewish people, Bangladeshis and Pakistanis. Bangladeshi immigrants do not think we are one of them because we came from India — a country they do not know anymore. The conservative-Muslim Bangladeshis (the variety I mentioned above) do not like or understand a liberal-progressive, one-nation Bengal that Tagore and his predecessors from Bengal Renaissance envisioned. The young-generation, liberal-educated Bangladeshis do not know the common history and heritage of two Bengals shared over one thousand years before the British cut the land of Bengal in halves, erecting insurmountable, blood-soaked borders.

Yet, a very large section of Bangladeshi Bengalis (it’s a very strange term, in my opinion) — most are Muslims — are moderate in their religious and social views, avid music, theater and literature lovers, and are the biggest consumers of music and movies from Calcutta and West Bengal — even today. Strangely, however, some of them have a general apathy, indifference, ignorance and often anathema about political West Bengal and India. When they find out I am from India and not from Dhaka, Sylhet or Chittagong, they talk to me differently. Again, I’m not generalizing. How can I, when I have so many special friends from Dhaka, Sylhet or Chittagong?

New York’s Bengali paper Thikana published a nice review of my Tagore album. I keep working with them.

There are quite a few other Bengali immigrants both from Bangladesh and West Bengal — highly educated, scholarly and erudite — who are satisfied with the small society they have and therefore do not feel any particular urge to invite outsiders like us. New Jersey or Long Island — where most of these more affluent, educated West Bengalis live — is like a group of islands only connected by long-distance, car-driven highways, creating more distances between people. We do not have the time or desire to go out of New York City to see either a Durga Puja or a Tagore performance, and return more depressed that we never felt truly welcome.

All of the above — the entire, personal, true story I told here — is a slow but sure recipé for death. If I was not a high-energy, activist, never-say-die-type personality who would go out of his way to find new friends, colleagues and communities and stay involved with newer and ever-challenging, creative activities — immigrant movement or labor education or Brooklyn For Peace or Durga Puja or Bengali New Year celebration (or even the Tagore-150 we organized in Manhattan last year with help from New Yorker) — death would have come much faster. In my twenty-five-plus years of living in the U.S., I have seen a number of people — a few of them being highly talented but decidedly loners — falling victims of this extreme alienation followed by depression, dark diseases and death. I always, always carry that fear deep inside that one day, I’m going to be a victim of a similar alienation and die untimely.

My new Tagore album: maybe you’ll like the songs — I hope you do

Every year, therefore, at this time when the rest of the world is celebrating the life and work of this incredible genius named Rabindranath Tagore, the question comes to my mind: am I going to live one more year to see the next Tagore birthday celebration? Which song would be the last Tagore song I hear before I die? Which Tagore poem would be the last one I read? Which short story would I translate the last before I perish — and perish prematurely?

I hope I didn’t make you too sad or perturbed and I certainly hope I didn’t make it sound too corny, as if I was trying to draw your sympathy — sympathy for a forlorn soul.

If you feel that way, I am sorry. I do not have anything to offer you to compensate for it — other than the two dozens of Tagore songs I recorded. I also have a few translations of these songs as well as translations of a few Tagore short stories.

I also have a YouTube of one of my talks on culture and Tagore — a talk I gave recently at an Indian university. And if I may say it, I have recently managed to compile a whole host of my essays on Tagore in relation to cultural erosion and globalized kitsch. I’m actually in the middle of writing a book on the above.

I hope you receive these gifts I leave for you, and forgive me for my personal, not-so-cheerful rambling.

Celebrate Tagore. He showed us an educated, modern, progressive way to live. He was not a perfect man. In fact, he had many flaws. I do not consider him a God. I consider him a very important, humanist philosopher-poet teacher who taught us human spirituality, universality and peace.

Tagore taught us the message of emancipation: in Bengali, the word is Mukti. It means inner freedom: liberation of the soul. Nandini showed us the way in Red Oleanders.

If this is the last Tagore birthday before my death, I want to remember him that way.

I hope you get to know him.

Sincerely Writing,

Partha Banerjee

Brooklyn, New York

Land of Cards

Image


I am a naked sadhu
— a holy man.

I live in a cave — away from civilization.

I cannot reach out and touch the rest of the world — its people, pleasures and pain. In fact, I do not want to.

I have voluntarily exiled myself.

I have ash smeared all over my unclothed body. I have not took a shower for years. I have not had any cooked food for ages. I have not wore clothes for eons.

I have a smoking clay kiln with firewood from the surrounding forest. It burns day and night. The smoke fills up the entire cave. Nobody can see me from outside. Nobody has the guts to come in. There’s an invisible chalk circle.

I sleep whenever I wish. I wake up whenever I wish. I eat and drink whenever I wish. I follow no rules of civilization no more.

But I am still strong. I am strong physically. I am strong mentally. Unlike most others, I can clearly think. I can analyze.

I don’t speak much. But I can speak. I speak only when I want to speak. Nobody can make me speak. Nobody can make me do anything.

I do not need anything either from the so-called civilization. I am just fine without needs. A sadhu has no need. A sadhu has no greed.

People who I left behind believe I am sore, disillusioned and disturbed. They are right — more or less.

I am angry but not destructive. I am disillusioned but objectively so. I am disturbed because only the mindless can be undisturbed at the way things are going in that so-called civilization. Just the other day, they shot and killed women and children in their sleep, and burned their bodies. It was not honor killing.

Life has no meaning. Home has no meaning. Hope has no meaning.

I renounced life as I knew it because finally I woke up to realize that I have been cheated all my life — by the people who have power. I came to realize that they’ve always cheated me of my dues, dignity and dimes. I know, for sure, there is no democracy when it comes to honor and honesty for the ordinary. I was ordinary when I lived and worked in civilization. I did not see any honesty or honor coming my way.

I could be screaming violent about it. I could’ve exploded in anger at the injustice and insults I’ve experienced all my life. I could speak and write about all the lies, half truths and exclusions of truth.

But I won’t do it no more. I am a sadhu. I am a holy man. I do not believe in violence. I renounced pains and pleasures and people too. I renounced reaction.

I decided to withdraw — completely. It is an absolute renunciation.

Just outside of my cave, life is still dancing away. Just outside of my shelter, love is still waving at me. Lust is inviting me with open arms — in an explicit gesture of seduction. All the material pleasures — money, mauds and maids included — are eagerly waiting for me just outside. They’re using all their seductive mights to lure me away from this exile. Urvashis and Venuses, Ratis and Aphrodites are ready with sensuous movements of their oblique glances and wavy curves. The mortal bankers and earthly treasurers are waiting to shower me with their usurped mountains of dark, sinful cash. Military, mafia, machines and monsters and their pimps are also sending their vicious, bone-chilling threats to pull me out of this maximum isolation.

But I know, they will all fail to accomplish their mission.

I am now meditating my autobiography. I am a naked sadhu — a holy man. I am like Buddha in his deepest meditation under the Bodhi Tree — searching for the meaning of life.

Only in my case, I’m not searching for life. I have seen life.

I am content in my cave.

Do not disturb me.

You cannot disturb me.

______

Sincerely Writing,

Partha

Brooklyn, New York

A special note: I’d like to take a moment to thank all the readers especially those who read it from places I otherwise have no way to reach. It is a matter of great comfort that this post was read in countries — other than India, USA, Canada and U.K. — such as Austria, Bangladesh, Egypt, Indonesia, Malaysia, Pakistan, the Philippines, Poland, Spain and Thailand (and some more). I believe the cruelty and violence I described in this blog is global, and there is enough reason to believe that we are trying to find solidarity here — to stop this brutality. Thank you, readers. I hope you take a moment to share it with others. -Partha

________________________________________________________________

Nightmare on Boyhood Street

Today, I remember a day from my school life. I was thirteen at that time – an eighth grader. It was Calcutta, India. It was perhaps a late summer day.

Calcutta’s name has now changed to Kolkata. Bombay has changed to Mumbai. Madras is now Chennai. A lot has changed in India since then…a lot…especially with the invasion of new shopping malls, MTV, McDonald’s, KFC and Pizza Hut.

Has child abuse changed in India? If your answer is yes, show me how. Give me some examples. If your answer is no, tell me why not.

Here is a real story from a real life.


Bang, bang, bang…

Punch, punch…

Whack, whack, blow…

Slap, slap, kick, thud…

A stout, muscular man in his forties held a young boy by the hair. He held him down with one hand. With his other hand, he beat up the boy mercilessly. He beat him up continuously. He punched him on his head and upper body. He slapped him fiercely, repeatedly, on his tender cheeks. He pulled his hair so hard that the boy was almost airborne. He pulled his earlobes so strongly that they were blood red. The slaps made reddish pink finger marks on his cheeks.

Along with the beating, the man groaned, ground his teeth, and grunted, “Huh, huh, huh…”

The boy took the abuse…the horrible beating. But he did not fight back. And he did not cry out, or ask for mercy. He did not ask him to stop. He did not show any visible sign of pain.

That made the man even angrier. He became more violent. He forced the boy to sit in an animal position, with his palms and knees touching the floor. The man then climbed up on him, and started to hit his back with his bent elbow. He also kicked him…or did he?

The violence went on for nearly ten, fifteen, twenty minutes…maybe, half an hour. The man lost his sense of time. The boy did too. He was nearly unconscious at this point.

The entire episode happened in a classroom. It happened in front of some forty or fifty frozen, traumatized, eighth-grade students. They watched it with horror;  some covered their faces. A few of them fell sick. Another boy urinated in his pants. One of their teachers was doing this to one of their classmates: they couldn’t believe their eyes! But none of them stood up or said a word against the barbarism. They watched it in complete silence…for the entire time.

Ashu Kar, a teacher in our famous, 150-year-old, missionary Scottish Church Collegiate School, was famous for his bad temper. There were a few other teachers who were even more notorious than him. They were never known for their quality of teaching or love for the students; they were only known for their dexterity to mercilessly, violently beat the kids.

But luckily, these men would not teach us, some of the best students. Back then, Scottish had merit-based promotion; they would always place us in Section A because we topped in the final exam. The abusive teachers would not take our classes. We were privileged to get some of the phenomenal educators of Calcutta whose presence in the classroom was like a gentle breeze coming off the ocean. Shyamadas Mukherjee of Mathematics, Bijan Goswami and Amiya Roy of Bengali, Rev. Santosh Biswas and Sudhendu Deuri of English, Nitya Sengupta of Chemistry, and Tarun Datta of Biology. Then, there was our famous headmaster A. R. Roy, known for his personality and poise. They were great teachers. We learned from them as eagerly and as fast as blotting paper would soak up water or ink – through every possible capillary of our young, inquisitive minds. We’d look forward to their classes.

The horrible hangmen would get the poor, “backward” students in Section C, D or E. We’d often hear horror stories from them. Even in elementary school, in fourth grade, there was severe student abuse. And I’m not even talking about the verbal abuse that was commonplace: teachers would make personal, intrusive, insulting, snide, negative remarks, constantly on a daily basis, to students that did not do well in tests or failed to turn in the homework; particularly, students who came from underprivileged families. Indian boys and girls were used to verbal abuse. At home, they got it from their fathers, uncles or neighbors. At school, they got it from teachers. The verbal insult and undermining would dash their self-esteem once and for all.

Now I’m talking about the more serious, inhumane, physical abuse. We the “good” boys from Section A came to know about them in middle school, since maybe, when we were in sixth or seventh grade.

Police beating a child

There were two men named Mr. Jana and Mr. Dafadar who took Section E classes only: boys who did the poorest in last year’s finals. They brought in class their own special teaching methods and tools. Every day, they’d enter the classroom, and before doing anything else, call out some students they decided the worst backbenchers. They’d line them up outside the classroom facing against the wall, with their arms all the way up, the length of the arm touching the wall, as if cops doing a shakedown on them. I’m convinced these teachers were cops or military men before they became teachers; they did it to their sixth, seventh or eighth-grade students exactly the way cops did it to suspected, frisked criminals. Or, in case of today’s India or USA, anyone the cops or military might suspect to be trouble makers.

Jana and Dafadar – I don’t remember which one was more dangerous – would then return to classroom, take attendance for the remaining students, give them some meaningless work to do – maybe, a bunch of arithmetic or English grammar problems from the textbook without showing them how to do it, and return to their “favorite” students waiting outside. Now, they’d stick out their personal, two-feet-long, wooden ruler scale or a long, bent cane, and spank the students real hard until they all cried out in pain. Some diehards would not budge; some of the kids were so used to it that they’d look the other way, and chuckle while the bad cops kept beating the others. If they’re lucky, they’re spared. If Jana and Dafadar caught them chuckling, they’d have some more special treat that day.

Some E or D students regularly cut classes. They also nicknamed the abusive teachers: Jana and Dafadar were called Jharudar or something, meaning the sweeper; alternately, it could mean the one who beats badly.

That was them. Then there was our Ashu Kar. In between, there were some more child molesters – big or small.

Why do people get so violent? Why are some people so cruel? What pleasure do some big, powerful men get out of beating young boys or girls who can’t resist or fight back?

Sigh…tears…sigh…tears…sigh…

Sincerely Writing,

Partha

Brooklyn, New York

Owner beating child worker at a textile factory

That’s when I fell in love with her…Oh God…was it sweet!

[I dedicate this post to the legendary liberation struggle of Bangladesh and the unsung, victorious freedom fighters.]

 

I wrote: “Kolkata makes loves to me. Oh God, how can I thank you for bringing me back to her?”

(In case you don’t know, Kolkata is Calcutta — the media-distorted British-raped “City of Joy.” We’ll slowly talk about the violence and abuse.)

Obviously, Calcuttans — of my type — were fascinated with my fascination. Praises poured in. Enchanting…I said to myself…not just the idea of making love to her…but also the idea that other beautiful people like me loved the idea of making love to her…and that too, without ever getting out of your mind…and your dreams!

Inspired by admiration and adulation from fellow-lovers, I went on and wrote:

“Food, music, film, dance, fun, literature, politics, science, arts and what not…in spite of all the problems and stupid politicians and promoters today, it’s just incredible. And I’m not even talking about her GLORIOUS history.”

Again, confetti and claps…a whole bunch of them. This lovemaking is sure catching on…and catching on fire. I knew it would!

The mezzanine room mother left behind…

And then, a sister, who left Bombay and Delhi to live in this much-maligned city, wrote:

(By the way, this travelogue is not about comparing anything with anything…in case you think I’m being biased against your place. I may be biased for my place, but I’m definitely not biased against yours. Or, for that matter, against my second first city New York.)

“For me, Kolkata is like my mother, whom, despite all her weaknesses and ailments I love and care for….no matter where I stay, live or what I do, the umbilical connect will always be there.”

Now, that’s also very true. She pulled my ear — just like one of the many middle-school teachers who did it to me many times over many years — and put it in perspective. Of course, she is right! And I am right too! Now, how can I resolve this dilemma?

Is Kolkata my mother…or is she “Je t’aime mon amie?”…Like…“ami tomay eto bhalobashi, sakhi…”

(By this time, other Calcuttans — probably a few of my detractors included — started throwing confetti and claps the sister’s way. Hey, I thought, I need to do something to fix it — now — or she’s gonna steal the show. And yet, I cannot ever lie. This is way too delicate and honest to be cunning and dishonest about.)

Then, I came up with this brilliant reflection. I wrote:

“So wonderful, sister.” [Note: while doing an important debate, in front of an eager audience, you always want to compliment the opposition -- that's a little political trick I learned years ago...here in Calcutta; your sentimental (Calcuttan-type) detractors now pay attention to you too. Who knows: you now might get a few flying kisses.]

So, I wrote:

“Bengal is my mother. Bangladesh is my mother. It doesn’t matter where I live now. I’ve written about it in the memoir I’m putting together. My mother is an important part of it. Kolkata, on one hand, I feel more like, was my mother when I was little, and on the other hand, it became like my first girlfriend when I became a teenager. It took on various forms and shapes at different stages of my life.”

[Fantastic! Ain't it? What a brilliant observation...and that too...one hundred and ten percent genuine...like Tagore...cross my heart.]

The legendary Kolkata Book Fair is coming up…and I shall be there…

To draw in accolades from supporters and opposition alike, I explained:

“So, when I say Kolkata makes love to me, I think about the teeanger-time Kolkata when my senses started to bloom like a bunch of tuberose, with its radiating beauty and fragrance. It comes back every time I return here. That’s an incredible feeling: it wraps me around and won’t let me go.”

[By this time, I observed I managed to steal the limelight away from the opposition...and into my direction. I knew I was on a roll.]

Charged and cheered up, I announced:

“…and then I go back to my old mezzanine flat in old North Calcutta where my mother first walked me to school, and where I returned one day in second grade with lit-up eyes to tell Ma I stood first in class, and she was waiting for me standing in that little two-feet wide balcony — I feel like I’ve come back to my mother again. This is indescribable. This is pure spiritual experience.”

End of debate. Humble, sweet victory…and I knew it. My opposition said something good too in her closing remarks:

“Yes…Kolkata, Bengal, Bangladesh – same speak. Just as the love for one’s mother is unconditional, so too, my love for the place…I accept her as she is….she beckons; she attends to you with all the love and care possible, in the humblest of ways…and when it’s time to bid her goodbye, her memories persist and fill the air with a scent that keep your senses going till the very end….I can identify with your feelings – it’s about a strong sense of belonging..indescribable, indeed!”

In a debate, and that too of this sort, you don’t want to show your emotions too much — in front of the audience. So, I didn’t do it. Did I weep and tremble later? Well…that’s a secret I would not divulge here. You can privately call me to find out.

The tiny balcony where she once stood to receive me.

I can only say to you this much: this is the city and this is the joy…for me (as opposed to some junk Kiplingers or later rapists).

Come along with me to know more about the smiles and tears and fights and fears and poetry and prose and jasmine, tuberose…that Kolkata is to offer to the entire world…even today…even after so much violence and hurt!

Kolkata makes love to me. It’s pure bliss. It’s spiritual. It’s like taking a long, relaxing dip in Mother Ganges. You emerge clean.

Take a long, relaxing dip in Kolkata.

Sincerely Yours,

Partha Banerjee

(Living in Kolkata now)

My own city of joy…you wouldn’t believe how sensual and romantic it is!